La maggior parte della mia vita l'ho dedicata al popolo.
Most of my life I have given to the Roman people.
Questa e' dedicata al fu, grande Magic Sam.
This is dedicated to the late, great Magic Sam.
Quindi questa poesia è dedicata al pastore Kareem Said.
So this poem right here is dedicated to Minister Kareem Said.
Ed ora la sezione dedicata al talento delle miss.
Now the talent portion of the competition.
La prossima canzone è dedicata al nostro amico Joe Dirt.
This next song goes out to our good friend, Joe Dirt, the Dirt-man.
ln apertura, la signora Roxie Hart vorrebbe cantare una cane'one che parla damore e devoe'ione, dedicata al suo caro marito Amos.
For her first number, Miss Roxie Hart would like to sing a song of love and devotion dedicated to her dear husband, Amos.
"Dichiaro che l'intera mia vita, per lunga o breve che sia, sarà dedicata al vostro servizio."
I declare that my whole life, whether it be long or short, shall be devoted to your service.
Non vedo nessuna stanza dedicata al sadomasochismo.
I don't see any dedicated SM room.
Deve essere difficile capirlo, per te ma la mia vita è tutta dedicata al servizio degli dei e al bene del popolo.
This must be difficult for you to understand but my life is devoted to the service of the gods and the good of the people.
Estonia, moneta commemorativa da 2 euro 2018, dedicata al centenario della creazione della democrazia in Estonia.
Andorra, 2 euro Commemorative Coin, 2018 dedicated to the 25th anniversary of the Constitution of Andorra.
La nostra squadra dedicata al settore ferroviario è presente in tutto il mondo per assicurare continuità nel supporto ai grandi clienti.
Our dedicated rail team connect around the world to ensure continuity of support for large customers
AVETE LETTO UN ESTRATTO DELL'INCHIESTA DEDICATA AL TRAFFICO DI ORGANI IN KOSOVO.
YOU JUST READ THE TWELFTH AND FINAL CHAPTER OF OUR INVESTIGATION INTO ORGAN TRAFFICKING IN KOSOVO.
Signore e signori, colleghi agenti... vi presento la panchina dedicata al capitano Maria LaGuerta.
Ladies and gentlemen, fellow officers, I present to you the Captain Maria LaGuerta bench.
Oggi per la rubrica del venerdì dedicata al lighting design vi mostriamo [...]
As every Friday, here is the usual column dedicated to the lighting design, [...]
Questa e' dedicata al dj ufficiale della WYBS, Phil Bushey, che ieri e' stato cosi' stupido da provare a fermare un proiettile con la spalla.
This one goes out to WYBS's regular deejay, Phil Bushey, who was dumb enough to try and stop a bullet with his shoulder yesterday.
In questi giorni la mia vita e' dedicata al mantenimento dei clienti.
[DOOR OPENS] My life is taken up with client maintenance these days.
Ogni ora del suo giorno viene dedicata al lavoro.
Her every waking hour is occupied by work.
Quindi abbiamo una festa dedicata al seppellire vive le persone?
So we have a holiday dedicated to burying people alive?
E' mai stata un'agente o un membro di un'organizzazione dedicata al rovesciamento violento del governo degli Stati Uniti?
Have you ever been an officer or a member of an organization dedicated to the violent overthrow of the United States government?
Questa canzone e' dedicata al preside Welles.
This song is dedicated to Principal Welles.
Completamento della prenotazione — Per portare a termine la prenotazione ti basterà inserire i tuoi dati, il nome degli ospiti e le eventuali richieste per la struttura nella nostra pagina dedicata al pagamento.
Complete your booking — Just enter your details, guest names and any special requests you have for the property in our secure payment area.
C'e' una parte tutta dedicata al cibo degli aerei.
I got this whole riff about airline food.
Dedicata al successo fino a farti venire un'ulcera, intollerante verso i superiori meno acuti di te, tieni lontano le ragazze che vogliono esserti amiche, dai il due di picche ai ragazzi che vogliono avvicinarsi...
Driven to succeed to the point of developing an ulcer, no tolerance for superiors less sharp than yourself, shutting out girls that wanted to hang out with you, blowing off boys that want to get close...
Suo fratello dice che la sua vita dedicata al piacere ha causato l'attacco.
His brother believes that his pleasure-seeking lifestyle brought on the attack.
Il martedi' e il giovedi' fanno aerobica in acqua, il mercoledi' fanno hip-hop a basso impatto, e il venerdi' e' la serata dedicata al cinema.
Uh, Tuesdays and Thursday nights, they have water aerobics, uh, Wednesday is low-impact hip-hop, and, uh, Friday is movie night.
Poi concluderemo la serata con una speciale esibizione che io ho coreografato, con i membri del Bolshoi Ballet, dedicata al nostro amore.
Then we will finish the night with a special performance that I choreographed with members of the Bolshoi Ballet, dedicated to our love.
L'idea che io abbia incontrato qualcuno su una chat dedicata al tema Shakespeare supera il limite del ridicolo.
The idea of me meeting anyone in a Shakespeare chat room is beyond ludicrous.
La serata e' dedicata al pene funzionante di un uomo.
Tonight is about one man's functioning penis.
Una studentessa dedicata al suo studio, del tutto diversa dalla persona che ha ucciso il suo amico.
A student drawn to the subject matter. Nothing like the person who killed your friend.
Grazie, ma questa sera e' dedicata al mio pezzo grosso Ted Mosby.
Aw, thanks. But tonight is about my main man Mosby.
Si tiene a New York una sessione speciale dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite dedicata al problema delle droghe.
A special session of the United Nations' General Assembly on drugs is held in New York.
Un matrimonio è una celebrazione dedicata al matrimonio di due persone.
A wedding is a celebration dedicated to the marriage of two people.
La invitiamo a cliccare sul link riportato di seguito per essere reindirizzato alla pagina dedicata al Supporto Privacy; tutte le richieste su questa pagina saranno oggetto di valutazione da parte del nostro Data Protection Officer.
Please click on the link below to be transferred to the Privacy Support page; all submissions on this page will be assessed by our designated Data Protection Office.
Sull'organizzazione della celebrazione dedicata al compleanno di una figlia, quasi tutti i genitori stanno pensando.
On the organization of the celebration dedicated to the birthday of a daughter, almost all parents are thinking.
L’ottava riunione del Comitato Delors è stata dedicata al completamento del rapporto.
The eighth meeting of the Delors Committee focused on finalising the report.
Un'attenzione particolare è dedicata al lavoro del registro.
Special attention is paid to the work of the registry.
È considerata una patologia poco seria, così poca attenzione viene dedicata al suo trattamento.
She is considered an unserious pathology, so little attention is paid to her treatment.
vista la riunione dei Capi di Stato e di governo dei paesi dell'Eurozona e la riunione del Consiglio Ecofin dedicata al Meccanismo europeo di stabilizzazione finanziaria,
having regard to the meeting of the Heads of State and Government of the eurozone countries and of the Ecofin Council on the European Financial Stabilisation Mechanism,
Un'attenzione particolare è stata dedicata al rispetto dei diritti fondamentali e degli obblighi derivanti dal diritto internazionale.
Special emphasis has been given to ensure the compliance with fundamental rights and obligations under international law.
Crea una risorsa dedicata al tema del viaggio e aggiornala regolarmente con nuove informazioni e foto ottenute durante il viaggio.
Create a resource dedicated to the theme of travel, and regularly update it with new information and photos obtained during the trip.
La Comunità partecipa alla riunione ministeriale del Consiglio per il commercio e lo sviluppo dell'UNCTAD dedicata al problema dell'indebitamento dei paesi in via di sviluppo.
The Community attended the ministerial meeting of the UNCTAD Trade and Development Board, which was held to discuss the indebtedness of developing countries.
Per maggiori informazioni, o per ottenere una copia dei contratti in essere, La preghiamo di contattarci tramite la nostra pagina dedicata al Supporto Privacy.
For more information, or to obtain a copy of the contractual agreements in place, please contact us by visiting our Privacy Support page.
Vi ringraziamo per l’attenzione dedicata al nostro sito web.
Thank you very much for your interest in our website.
Il sessanta per cento della loro attività è dedicata al turismo e il quaranta per cento ai servizi scolastici.
Sixty percent of their business is dedicated to tourism and forty percent to school services.
C'è tutta una sezione di video su YouTube dedicata al tipo di esperienza che sono sicuro tutti in questa stanza hanno vissuto.
There is an entire genre of YouTube videos devoted to an experience which I am certain that everyone in this room has had.
È talmente una buona cosa, che un intero campo di ricerca scientifica è dedicata al suo studio
Such a good thing that an entire field of scientific endeavor is devoted to its study.
A Filadelfia, è una caccia al tesoro dedicata al voto e si svolge nella vecchia città coloniale.
In Philadelphia, it's a voting-themed scavenger hunt all throughout colonial old town.
Voglio dire, ci serve una conferenza intera dedicata al raccontare le storie felici di questo continente.
I mean, we need a whole conference just devoted to telling the good stories about the continent.
E in questo caso una sezione sarà dedicata al design dell'informazione.
In this particular case a section will be devoted to information design.
2.1212778091431s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?